Бітік (Bitig)
Концепт внедрения тюркского письма под современные
тюркские языки и технологии
Уважаемые дамы и господа! Приглашаем Вас участвовать в нашей группе посвященной концепции модернизации тюркских рун под особенность современных тюркских языков путем внедрения их в использование в жизни. Недавно тюрколог из г. Зеленодольск ( Республика Татарстан) Альберт Хабибрахманов предложил свой взгляд на адаптацию тюркского письма под современные тюркские языки и технологии. Если же Вы тоже хотите участвовать в этом, то мы ждем Ваши работы kaztengrism@gmail.com
Также мы создаем группу в whataspp для обсуждения вопросов по этой теме. Для вступления в группу необходимо написать на почту kaztengrism@gmail.com

Тюркское письмо как символ объединения
На сегодняшний день в мире около 200 – 250 миллионов представителей тюркских народов и примерно 40 языков, входящих в так называемую тюркскую языковую группу Алтайской семьи.
До XII века практически все кочевые народы от Восточной Европы до Тихого Океана для записей использовали тюркские руны (др. тюрк. 𐱅𐰇𐰼𐰜⁚𐰌𐰃𐱅𐰏 — /tyryk bɪtɪg/), но к большому сожалению, они начали переходить на согдийскую, арабскую, еврейскую письменности, латиницу и кириллицу и утратили важную часть своей культурной самобытности.
Миссия проекта

Сегодня тюркские народы пытаются возродить свою историю, культуру, язык, традиции и сейчас самое время для адаптации древнетюркского письма под современные особенности тюркских языков и внедрения его в повседневную жизнь!
Цель проекта

1. Организация встреч видных ученых из тюркских стран ( Ulu Budun, Международный фонд исследования Тенгри и т.д.), целью которой будет согласование единого стандарта и внедрение в жизнь единого тюркского письма до 1 апреля 2022 года
2. После утверждения стандартной письменности, необходимо организовать группу людей, которые должны будут создать шрифт для ПК (форматы ttf, otf) на основе Юникода. Такой специализированный шрифт позволит печатать на операционных системах Windows, Vista и т.д.
3. Создать качественное приложение для Apple и Android
4. Первые тесты новой письменности можно будет сделать чате на сайте www.tengriturk.com
5. Создание рунических словарей правописания для каждого тюркского языка и их предоставление в открытый доступ в интернете
6. Составление встроенных словарей базовых слов и выражений тюркских языков и наличия словарей рунического правописания
7. Проведение местных выставок-лекций для знакомства людей с письмом и его популяризации. Наша цель чтобы примерно через 5 лет более 5 миллионов человек уже свободно владело навыками тюркского письма
8. Необходимо найти источник финансирования проекта (спонсоры и партнеры)
Тюркская письменность (руны)

Тюркская письменность — слогово-консонантная. Консонантный означает, что при написании используются в основном согласные звуки.
В ней имеются:
—4 гласных звука (выделяют до 5-ти)
—22 парных, разделенных на мягкий и твердый
— 3 дополнительных, связанных с гласными
— 5 одиночных, меняющих мягкость в зависимости от ситуации
— 5 сочетаний согласных, которые, вероятно, имели сакральное значение и сохранили первоначальную иероглифическую основу, которую еще предстоит разгадать.

Что единая письменность может дать тюркам?

- Тюркская письменность позволит писать как слогами, так и по буквам, что дает возможность использовать 2 или даже 3 уровня правописания, в зависимости от владения языком.

- Письменность даст возможность носителю одного тюркского диалекта с легкостью прочитать текст другого и может в будущем стать основой для общетюркского языка (Орта тюрки).
Сакральное значение рун

Руны – одни из древнейших письменных символов. Руническим алфавитом пользовались кельты, славяне, германцы, англосаксы и древние тюрки. В последние годы многие ученые пытаются адаптировать их под современные языки, но каждая руна имеют также и свой изначально сакрально заложенный смысл. Наша же задача состоит не только в том, чтобы возродить письменность, но и расшифровать и сохранить их тайные значения.
𐰦

𐰦 Тюркские текста в конце практически всегда содержат знак 𐰦, который означает, что автор письма дает клятву на верность своим словам
Что делать с буквами иностранного происхождения?

Что необходимо для использования тюркского письма в повседневной жизни?

—Наличие шрифтов для ПК (форматы ttf, otf) на основе Юникода. Если шрифт будет не на его основе, например, можно наложить руны на существующий шрифт (на латиницу, арабский, иврит), то при написании им в социальных сетях и вообще в интернете через ПК, он будет возвращать знаки на изначальные ( латиницу, арабские, иврит).
—Наличие качественных приложений для android и apple (все сейчас пользуются смартфонами). Необходимо добавить клавиатуру в телефоне с возможностью письма тюркскими рунами.
—Встроенные словари базовых слов и выражений тюркских языков. Наличие таких встроенных словарей (с транскрипцией) облегчит межнациональное общение в тюркском мире.
—Наличие словарей рунического правописания, составленных на основе нашего опыта писания. Такие словари имеются у всех языков со сложным письмом (китайский, японский и т.д.).
Аналогичный опыт других народов
При создании Израиля, основатели государства в первую очередь объявили Иврит (возрожденный язык) главным языком страны. Все это было сделано для того, чтобы объединить всех евреев прибывших с разных стран мира, так как многие репатрианты говорили на своих языках (Идиш, Ладино , Бухори , Геэз , Джухури и т.д.). На данный момент свыше 10 миллионов человек свободно владеют им в качестве родного.





Единое возрожденное тюркское письмо может стать главным ингредиентом культурного объединения всех тюркских народов мира
Эльфийский язык как пример популяризации

Английский писатель и переводчик Джон Толкин создал искусственный Эльфийский язык Квенья, который имеют свою собственную письменность Сарати . На квенья существует несколько журналов. Также в Великобритании и США защищено несколько диссертаций по грамматике этого языка. В 2004 году, после выхода на экраны последней серии кинофильма «Властелин колец», интерес к эльфийским языкам значительно возрос. Так, в Великобритании в мужской школе Бирмингема « Тервес Грин» (англ. « Turves Green Boys » Technology College in Birmingham ) впервые в мире школьникам начали официально преподавать эльфийский.

Здесь будут опубликованы все интересные работы
Первый вариант: Альберт Хабибрахманов
надпись "Тенгри"
